<- Back to blog

ことばで知る日本のくらし③ コンビニで学ぶ日本語の敬語 ─ 「温めますか?」のやさしい心

Kotoba Drill スタッフ

今日のテーマ

日本のコンビニでは、どの店でも店員の話し方がとても丁寧(ていねい)です。 「温めますか?」「袋はご利用ですか?」など、短いことばの中にも思いやりがあります。

この記事では、コンビニでよく使われる日本語を通して、相手を大切にする気持ちをことばで伝えるコツを学びましょう。


今日のことば

日本語よみかた意味・使い方
温めますか?あたためますか? [atatamemasɯ ka]買ったお弁当(べんとう)などを、電子レンジで温めてよいか、ていねいにたずねることば。
袋はご利用ですか?ふくろ は ごりよう ですか? [ɸɯkɯɾo wa ɡo ɾijoː desɯ ka]袋(レジ袋)が必要(ひつよう)かどうかを、ていねいに聞く言い方。
○○円になります○○えん になります [en ni naɾimasɯ]支払い金額(きんがく)をていねいに伝える定番の表現。
お預かりしますおあずかり します [o a zɯ kaɾi ɕimasɯ]お金やクーポンを受け取るときのていねいな言い方。
少々お待ちくださいしょうしょう おまち ください [ɕoːɕoː oma tɕi kɯdasai]少しの間(あいだ)待ってもらうときのていねいな表現。
レシートはご入用ですか?れしーと は ごいりよう ですか? [ɾeɕiːto wa ɡo iɾijoː desɯ ka]レシートがいるかどうかをたずねる言い方。「ご入用=必要」。
温めなくて大丈夫ですあたためなくて だいじょうぶ です [atatamenakɯte daidʑoːbɯ desɯ]お客(きゃく)が断(ことわ)るときのやさしい返事。
Callout

ポイント:店員のことばは「選べますよ」「ご希望(きぼう)を聞きますよ」というサインです。命令(めいれい)ではありません。

ミニ会話(レジで)

店員:温めますか?
客:はい、お願いします。
店員:袋はご利用ですか?
客:いりません。エコバッグがあります。
店員:かしこまりました。○○円になります。
客:電子マネーで払います。
店員:お預かりします。少々お待ちください。…ありがとうございます。レシートはご入用ですか?
客:はい、ください。


文化メモ:「おもてなし」は“上下”ではなく“調和”

日本では「お客様(きゃくさま)を大切にする」考え方が広(ひろ)く知られています。いっぽうで、行きすぎた要求(ようきゅう)や、失礼(しつれい)な言動(げんどう)が問題になることもあり、これを「カスタマーハラスメント(カスハラ)」と呼びます。

本来(ほんらい)の「おもてなし」は、相手を上に見ることではありません。お互い(たがい)が気持ちよく過ごすための「調和(ちょうわ)=バランス」を大切にする文化です。サービスは、義務(ぎむ)だけでなく、善意(ぜんい)と信頼(しんらい)で成り立っています。そして、その善意には、相手も善意で応(こた)える、という社会のバランスがあります。

Note

覚えておきたいポイント:店員もお客も、人として同じです。言い方や態度(たいど)で、お互いを大切にしましょう。


文法ポイント:「〜ます」「〜です」で表す思いやり

コンビニでよく聞く日本語の多くは、「〜ます」「〜です」を使ったていねい語です。

普通の言い方丁寧(ていねい)な言い方
温める?温めますか?
袋いる?袋はご利用ですか?
ちょっと待って少々お待ちください
お金 もらうねお預かりします

この「〜ます」「〜です」は、相手との距離(きょり)を近づけすぎない、やさしいクッションの役わりをします。形式(けいしき)だけではなく、「あなたを大切に思っています」という気持ちを、声のトーンとセットで伝えます。

Callout

ヒント:「丁寧語=かたい言葉」ではなく、「丁寧語=相手を大切にするための道具」と考えると、自然な使い方が見えてきます。

ていねい度を少し調整する言い方

  • 〜ますか?(基本の質問) 例:温めますか?
  • 〜ましょうか?(こちらから提案) 例:温めましょうか?
  • 〜でよろしいですか?(最終確認) 例:こちらでよろしいですか?

思いやりは日本だけのものではない

「温めますか?」は日本のコンビニでよく聞く表現ですが、思いやりそのものは世界中にあります。

  • タイ:氷(こおり)を少なめにしますか?
  • フランス:パンを少し温めましょうか?
  • 台湾:袋は必要ですか?リユース袋もありますよ。

どの国でも、「相手の気持ちや好みを聞いてから行動する」ことは共通(きょうつう)のやさしさです。日本語は、そのやさしさを文法(ていねい語)と声のトーンで表すことが多いのが特徴です。


よくある勘違い(かんちがい)と対策

  • 早口(はやくち)すぎる:ゆっくり、はっきり言いましょう。
  • 声が小さすぎる:はっきり聞こえる大きさで。
  • 同じことばをくり返す:確認は短く、笑顔(えがお)で。
  • 難しい敬語を使いすぎる:「〜させていただく」など、むずかしい言い方は必要(ひつよう)なときだけにしましょう。

練習コーナー

  1. 言いかえ練習:普通の言い方を、ていねい語にしましょう。
    • 温める? → 温めますか?
    • 袋いる? → 袋はご利用ですか?
    • ちょっと待って → 少々お待ちください
  2. 断(ことわ)り方の練習:やさしく断ってみましょう。
    • 大丈夫です。温めなくて大丈夫です。
    • 袋はいりません。エコバッグがあります。
  3. ロールプレイ:店員と客に分かれて、レジの会話を1分で作ってみましょう。

今日のまとめ

  • 「おもてなし」は上下関係(じょうげかんけい)より、調和(ちょうわ)と信頼(しんらい)を大切にする文化。
  • コンビニの日本語は、形式よりも「相手を思う心」を伝えるためのことば。
  • 「〜ます」「〜です」は、やさしさと敬意(けいい)を伝える基本のていねい語。
  • 思いやりは日本だけでなく、世界にある共通の心。

次回:「ことばで知る日本のくらし④」
チップがない日本で“ありがとう”をどう伝える?

ほかの記事