<- Back to blog

换个说法⑥:找到准确表达「すごい」的词

Kotoba Drill Editor

本期主题

「すごい」在对话中随处可见。
我们用「すごい人」「すごくおいしい」「すごいですね!」来表达惊讶、感动或称赞。

但因为太方便,到底什么“すごい”,在哪方面“すごい”往往说不清
本文按功能整理「すごい」,根据目的选择合适的替换。
为了照顾入门者,全篇用简短、明快的句子。


为什么会模糊

「すごい」原意是“可怕、程度很大”。
现在多为正面含义,但视语境可表示肯定、否定、惊讶或情绪强化

用法含义例句传达要点
程度强调非常~「すごく寒いです」(很冷)只传达温度很强
称赞很优秀「すごい技術ですね」(技术很棒)想要表扬时使用
惊讶・感动出乎意料、令人佩服「すごい!できたんですか?」(哇,你做到了?)情绪是主角
负面强调过强、带来困扰「すごい音がする」(声音很吵)表示不适或问题

同样是「すごい」,功能因场景而变
换句话前,请先决定想说的“对象”“程度”“情绪”是什么。


换法方向(含假名与 IPA)

先弄清要表达的情感或评价,再选自然的替代。日语保留在「」内,翻译写在括号中。

换法类型意图例句读音(かな)发音(IPA)功能说明
表达称赞高度评价人或事「素晴らしい成果です。」(这是出色的成果。)すばらしい せいか です[sɯ̥.ba.ɾa.ɕiː seː.ka desɯ]平静地肯定能力和努力
表达感动表示惊讶或敬意「本当に感動しました。」(我真的很感动。)ほんとうに かんどうしました[hoɴ.toː.ni kaɴ.doː.ɕi.ma.ɕi.ta]直接说出被打动
说明程度说明强度、数量「とても静かです。」(非常安静。)とても しずか です[to.te.mo ɕi.zö.ka desɯ]用于替换「すごく」,让语义具体
突出意外强调超出预期「思った以上に早いですね。」(比想象的还快。)おもった いじょうに はやい ですね[o.moʔ.ta i.ʑoː.ni ha.jai de.sɯ.ne]展示与预期的差距
明确负面说明过大、过强「音がとても大きいです。」(声音非常大。)おとが とても おおきい です[o.to.ga to.te.mo oː.kiː desɯ]客观说明不适,避免生硬
Note

IPA 为近似。元音长短和「ん」的发音因人而异,请结合假名确认。


场景示例(服务与商务|含假名与 IPA)

场景想表达的意图合适的替换读音(かな)发音(IPA)功能说明
服务(看顾客作品)感动・称赞「素敵な作品ですね。丁寧に作られています。」(作品很棒,做得很细致。)すてきな さくひん ですね。ていねいに つくられています。[sɯ̥.te.ki.na sa.kɯ̥.çĩn de.sɯ.ne teː.neː.ni tsɯ̥.kɯ̥.ɾa.ɾe.te.i.ma.sɯ]比直接说「すごい」更具体,指出努力
服务(说明拥挤)强调负面状况「本日は非常に混み合っております。」(今天客流很多。)ほんじつは ひじょうに こみあっております。[hoɴ.dʑi.t͡sɯ̥.wa çi.dʑoː.ni ko.mi.aʔ.te o.ɾi.ma.sɯ]客观描述,便于接歉意
内部(表扬后辈)评价能力「よく準備されていますね。安心しました。」(准备得很好,我放心了。)よく じゅんび されていますね。あんしん しました。[jo.kɯ dʑɯɴ.bi sa.ɾe.te.i.ma.sɯ.ne aɴ.ɕiɴ ɕi.ma.ɕi.ta]具体表扬行动,促进行动
对外(回应成果报告)感谢・佩服「大きな成果ですね。助かりました。」(成果很大,谢谢帮忙。)おおきな せいか ですね。たすかりました。[oː.ki.na seː.ka de.sɯ.ne ta.sɯ.ka.ɾi.maɕ.ta]点出成果并表达感谢
同事间(日常)惊讶・感心「思ったより早く終わりましたね。驚きました!」(比想的更快结束,真厉害!)おもったより はやく おわりましたね。おどろきました![o.moʔ.ta.jo.ɾi ha.ja.kɯ o.wa.ɾi.maɕ.ta.ne o.do.ɾo.ki.maɕ.ta]直接分享情绪,拉近距离

语法提示

「すごい」是形容词,但现在常用副词形「すごく〜」。
它能一次覆盖多种情绪,方便却抽象,初学者难以确认具体含义

换句话的基本原则是:

明确“什么”很棒,以及“怎么个棒法”。

记住这些句型:

  • 称赞时,用“が”把对象和特点配对。例如:「仕事が早くて正確です。」(工作又快又准。)
  • 表达情绪时,在前面加「本当に」「とても」等副词,指明感觉方向。
  • 表达意外时,加「思った以上に」「予想より」等比较基准。
  • 说明负面强度时,用名词指出问题:“とても大きい音です”(声音很大),“かなり時間がかかります”(要花不少时间)。

例子:

  • × 「すごい人ですね。」
  • 「仕事が早くて正確な方ですね。」(您工作快速又准确。)

小结

  • 「すごい」功能多(情绪、称赞、强调),用多了会模糊。
  • 为避免歧义,先决定是表达称赞、感动、程度、意外哪一类。
  • 换话核心是具体化:同时写出对象和特点。
  • 想更礼貌,可照着假名和 IPA 朗读,挑选合适场景的表达。

彩蛋|四格漫画

四格小漫画演示了替换「すごい」的场景。放松阅读,顺便练习朗读吧。

关于替换「すごい」的四格漫画

更多文章