<- Back to blog

जापानीका दुई गन्ने प्रणाली र एशियाली साझा जरा

Kotoba Drill Editor

जापानीमा संख्या गन्ने तरिका र एसियाली भाषामा समानता

जापानीमा दुई प्रणाली सँगै प्रयोग हुन्छन्— स्थानीय 「ひとつ・ふたつ・みっつ…」 र Sino‑Japanese 「いち・に・さん…」। एउटै भाषामा दुवै बलियो प्रणाली टिकिरहनु दुर्लभ छ। जापानीले पुराना शब्दलाई सम्मान गर्दै बाहिरबाट आएका उपयोगी प्रणाली पनि अपनाएको छ।

Note

लक्ष्य: सुरु‑स्तर (CEFR A2)। सरल वाक्य, स्पष्ट टिप्पणी। जापानी पाठ 「」 वा( )भित्र मात्र राखिन्छ, अनुवाद कोष्ठकमा राखिन्छ।


स्थानीय सेट: 「和語(わご, Wago)」 — दससम्मको दैनिक अभिव्यक्ति

「ひとつ」「ふたつ」「みっつ」 पुरानै स्थानीय रूप हुन्। यो सेट 「とお(दस)」सम्म मात्र पुग्छ; एघार वा बाह्रका स्थानीय शब्द छैनन्।

पुराना लिखतमा 「とおあまりひとつ」(दस र एक)जस्ता व्याख्यात्मक वाक्यांश देखिन्छ। यो प्रणाली कडाइका हिसाबले भन्दा दैनिकीको “मात्रा महसुस” गर्न उपयोगी छ।

  • उदाहरण: 「りんごをみっつ買いました/子どもがふたりいます」(मैले तीन वटा स्याउ किनें / मेरा दुई जना सन्तान छन्)
  • मानिस गन्दा: 「ひとり」「ふたり」 विशेष; तीनदेखि 「さんにん」「よにん」。

Sino‑Japanese: 「漢語(かんご, Kango)」 — व्यवस्थित र दक्ष

「いち・に・さん・し・ご…」 चिनियाँबाट आएको हो, १० आधारित संयोजनले ठूलो संख्या बनाउन सजिलो छ।

例:十一(じゅういち)/十二(じゅうに)/百(ひゃく)/千(せん)/一万人(いちまんにん) (उदाहरण: एघार / बाह्र / एक सय / एक हजार / दश हजार मानिस)

शिक्षा, अभिलेख, र बौद्ध ग्रन्थमा स्पष्टता र दक्षताको कारण यसले स्थान पायो।

उच्चारण टिपहरू:

  • 4 प्रायः 「よん」, 7 प्रायः 「なな」 (「し」「しち」 भन्दा)
  • ध्वनि परिवर्तन: 「いっぷん」「さんびゃく」「ろっぴゃく」「はっぽん」

काउन्टर: दुई प्रणालीको काम विभाजन

जापानीमा वस्तुको प्रकारअनुसार काउन्टर संलग्न हुन्छ। धेरैजसो Sino‑Japanese सँग जान्छ; तर दशसम्म स्थानीय 「〜つ」 पनि सामान्य छ।

प्रकारकाउन्टरसामान्य रूप
साधारण वस्तु「〜つ」「ひとつ」「ふたつ」「みっつ」…「とお」
मानिस「〜にん」「ひとり」「ふたり」「さんにん」「よにん」…
लामा‑पातला「〜ほん」「いっぽん」「にほん」「さんぼん」…
पातलो‑चौडा「〜まい」「いちまい」「にまい」「さんまい」…
साना जनावर「〜ひき」「いっぴき」「にひき」「さんびき」…
समय「〜じ」「〜ふん」「いちじ」「にじ」…/「いっぷん」「にふん」「さんぷん」…

टिप्स:

  • दशसम्म 「〜つ」 बोलचालमा स्वाभाविक सुनिन्छ।
  • एघारदेखि वा एकाइ हुँदा Sino‑Japanese + काउन्टर स्वाभाविक हुन्छ (उदा. 「十一人」「十二枚」「三十分」)।

आजको भूमिकाविभाजन

प्रयोगसामान्य छनोटउदाहरण
दैनिकी, संवेदनास्थानीय 「〜つ」「みっつ」「よっつ」「とお」
गणना, एकाइSino‑Japanese「さんにん」「じゅうえん」「ろっぽん」
उमेरSino‑Japanese 「〜さい」「いっさい」「はたち(विशेष)」「にじゅういっさい」
पैसा, समयSino‑Japanese「ごひゃくえん」「さんじゅっぷん」

दुवै सेट आज पनि जिउँदो भूमिकामा छन्, त्यसैले टिकेका हुन्।


एसियाली भाषामा साझा प्रतिरूप

जापानीको 「いち・に・さん」 चिनियाँ 「一 yī・二 èr・三 sān」बाट आएको हो र क्षेत्रभर फैलियो।

भाषा3410
Chinesesānshí
Korean삼 (sam)사 (sa)십 (sip)
Thaiสาม (sǎːm)สี่ (sìː)สิบ (sìp)
Vietnamese (Sino‑Vietnamese)tamtứthập
Japanese「さん」「し/よん」「じゅう」

इतिहासमा, चिनियाँ भाषा बौद्ध धर्म, व्यापार, र सरकारी कागजमा साझा भाषा थियो।


किन जापानीले आफ्नै रङ जोगायो

चिनियाँ संख्या शब्द अपनाए पनि स्थानीय सेट छोडिएन। यसले उपयोगितासँगै ‘शब्दबाट संसार महसुस गर्ने’ तरिका पनि जोगायो।

  • 「みっつ」: हातले गर्ने जस्तो, दैनिकी नजिकको अभिव्यक्ति
  • 「さん」: स्पष्ट संख्यात्मक अभिव्यक्ति, हिसाबमा उपयुक्त

हिरागाना, काताकाना, कान्जी—तीन लेखनले शब्दको तहहरू जोगाउन मद्दत गरे।


अध्ययन टिप

  • साना संख्या (दशसम्म): बोलचालमा 「〜つ」 स्वाभाविक
  • एकाइ हुँदा: Sino‑Japanese + काउन्टर (उदा. 「さんぼん」「にじゅっぷん」)
  • मानिस: 「ひとり」「ふたり」 विशेष; तीनदेखि 「〜にん」
  • 4 र 7: दैनिकीमा 「よん」「なな」 निश्चिन्त

सार

  • जापानीमा दुई प्रणाली सहअस्तित्व छन्।
  • स्थानीयले सांस्कृतिक/संवेदनात्मक मूल्य, Sino‑Japanese ले संरचना/कुशलता दिन्छ।
  • एसियाली भाषामा चिनियाँ मूल साझा छ; जापानीले आफ्नै ढङ्गले मिश्रण गरेको छ।
  • कहिलेकाहीँ कम कुशल देखिने शब्दहरूको संरक्षणले पहिचान बनाउँछ।

📝 शब्दावली

  • 「和語(わご)」: जापानी स्थानीय शब्द।
  • 「漢語(かんご)」: जापानीभित्रका चिनियाँ‑मूल शब्द।
  • 「数詞(すうし)」: संख्या जनाउने शब्द।
  • 「助数詞(じょすうし)」: गन्ने बेला लगाइने काउन्टर।
  • 「十進法(じっしんほう)」: १० आधारित पद्धति।
  • 「漢越語(かんえつご)」: भियतनामीको Sino‑Vietnamese शब्दावली।

अरू लेखहरू