<- Back to blog

မရှင်းလင်းသော ပြောပုံ ③: 「〜ではないでしょうか」 ကို ဘယ်လိုသုံးမလဲ

Kotoba Drill Editor

ဒီနေ့ရဲ့ အကြောင်းအရာ

「〜ではないでしょうか」 ကို သုံးရင် ကိုယ့်အမြင်ကို တင်ပြတဲ့အချိန်မှာ တစ်ဖက်သူကိုလည်း ဂရုစိုက်ထားတဲ့အသံဖြစ်စေပါတယ်။
တိတိကျကျ မဖြတ်သန်းသလို ပြောတာကြောင့် နူးညံ့တဲ့ အကြံပြုချက် လို့ ကြားရတတ်ပါတယ်။

ဒါပေမဲ့ မသင့်တဲ့နေရာမှာ သုံးရင်

  • စကားကို ဝိုင်းဝန်းပြောနေသလို
  • ယုံကြည်မှုနည်းသလို
  • အဓိကချက် မထင်ရှားသလို

ခံစားရနိုင်ပါတယ်။

ဒါကြောင့် ဒီနေ့မှာ ဘယ်အချိန်သုံးသင့်လဲ နဲ့ ဘယ်လိုပြန်ပြောနိုင်လဲ ကို အတူလေ့လာပါမယ်။


「〜ではないでしょうか」 က အကြံပြုမှုနဲ့ သဘောတူမှုကို နူးညံ့စေတဲ့ပုံစံ

「〜ではないでしょうか」 ရဲ့ အဓိကလုပ်ဆောင်ချက်တွေက

  • ကိုယ့်အမြင်ကို တစ်ဖက်တည်း မဖိမနှိပ်တင်ပြခြင်း
  • တစ်ဖက်သူ ပြန်ပြောဖို့ နေရာထားပေးခြင်း
  • စကားဝိုင်းကို ဆက်လက်သွားအောင် ကူညီခြင်း

အစည်းအဝေး၊ ကျောင်းမှာ ဆွေးနွေးရာ၊ မိတ်ဆွေတွေနဲ့ တိုင်ပင်ရာတွေမှာ မကြာခဏသုံးပါတယ်။
"သင်ဘယ်လိုထင်လဲ" ဆိုတဲ့အဓိပ္ပါယ်ကို ဝါကျတစ်ကြောင်းထဲ သဘာဝကျကျ ထည့်နိုင်ပါတယ်။

ပြောပုံတစ်ဖက်သူခံယူမယ့်အနုပညာ
「〜です。」ဆုံးဖြတ်ချက်နီးပါး တိတိကျကျ ကြားရတယ်
「〜と思います。」ပြောသူရဲ့အမြင်ကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ပြတယ်
「〜ではないでしょうか。」အကြံပေးရင်း သဘောတူမှု တောင်းတယ်

「〜と思います」 နဲ့ ကွာခြားချက်

အောက်က ဝါကျနှစ်ခုက အဓိပ္ပါယ်နီးပါးတူပေမဲ့ အလေးပေးချက် မတူပါဘူး။

「この方法がよいと思います。」 (ဒီနည်းလမ်းကကောင်းတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။)
「この方法がよいのではないでしょうか。」 (ဒီနည်းလမ်းက ပိုကောင်းမယ်မထင်ဘူးလား။)

  • 「〜と思います」 -> ပြောသူရဲ့အမြင် ကို အဓိကထားတယ်
  • 「〜ではないでしょうか」 -> တစ်ဖက်သူနဲ့ သဘောတူမှုတည်ဆောက်ခြင်း ကို အဓိကထားတယ်

「〜ではないでしょうか」 က တစ်ဖက်သူကို စဉ်းစားဖို့နဲ့ ပြန်ဖြေဖို့ အချိန်ပေးပါတယ်။
ဒါကြောင့် ဆွေးနွေးပွဲမျိုးမှာ အထူးအသုံးဝင်ပါတယ်။


ဝါကျပုံစံနဲ့ တည်ဆောက်နည်း

「〜ではないでしょうか」 ကို နာမ်ဝါကျ၊ အရည်အသွေးဖော်ပြဝါကျ၊ ကြိယာဝါကျတို့မှာ သုံးလို့ရပါတယ်။
အခြေခံပုံစံက ပုံမှန်ဝါကျနောက်မှာ 「ではないでしょうか」 ကို ပေါင်းထည့်တာပါ။

ဝါကျအမျိုးအစားပုံစံဥပမာ
နာမ်နာမ်+「ではないでしょうか」「この案が最善ではないでしょうか。」 (ဒီအစီအစဉ်က အကောင်းဆုံးမဟုတ်ဘူးလား။)
i-နာမဝိသေသနi-နာမဝိသေသန+「のではないでしょうか」「この説明は長いのではないでしょうか。」 (ဒီရှင်းပြချက်က နည်းနည်းရှည်နေတယ်မဟုတ်လား။)
na-နာမဝိသေသနna-နာမဝိသေသန+「なのではないでしょうか」「この手順は安全なのではないでしょうか。」 (ဒီလုပ်ငန်းစဉ်က လုံခြုံတယ်မဟုတ်လား။)
ကြိယာပုံမှန်ပုံစံ+「のではないでしょうか」「先に確認したほうがよいのではないでしょうか。」 (အရင်စစ်ဆေးတာ ပိုကောင်းမဟုတ်လား။)

「の」 ကို ထည့်သုံးရင် ဝါကျက ပိုသဘာဝကျတတ်ပါတယ်။
နေ့စဉ်စကားပြောမှာ 「〜んじゃないですか」 နီးစပ်ပုံစံလည်း တွေ့ရပေမဲ့ ဒီဆောင်းပါးမှာ ယဉ်ကျေးပုံစံကို သုံးပါတယ်။


သုံးသင့်တဲ့အခြေအနေ①: နူးညံ့စွာ အကြံပြုချင်တဲ့အခါ

အစည်းအဝေး၊ တိုင်ပင်ဆွေးနွေးမှုမှာ တစ်ဖက်သူကို လေးစားချင်ရင် ဒီပုံစံက သင့်တော်ပါတယ်။

  • 「この案で進めましょう。」 (ဒီအစီအစဉ်နဲ့ ဆက်သွားကြရအောင်။)
    -> 「この案で進めるのがよいのではないでしょうか。」 (ဒီအစီအစဉ်နဲ့ ဆက်သွားတာ ပိုကောင်းမဟုတ်လား။)

ဒုတိယပုံစံရဲ့ အားသာချက်တွေက

  • တစ်ဖက်သူ သဘောတူခြင်းဖြစ်စေ၊ အခြားအမြင်ဖြစ်စေ လွယ်လွယ်ပြောနိုင်တယ်
  • ဆွေးနွေးမှု မပြတ်လွယ်ဘူး
  • အမိန့်ပုံစံ မကြမ်းတမ်းဘူး

သုံးသင့်တဲ့အခြေအနေ②: တစ်ဖက်သူရဲ့ အမြင်ကို ထုတ်ယူချင်တဲ့အခါ

အတည်ပြုခြင်း၊ နားလည်ချက်ညှိခြင်းတွေမှာလည်း ဒီပုံစံက အကျိုးရှိပါတယ်။

  • 「問題があります。」 (ပြဿနာ ရှိပါတယ်။)
    -> 「問題があるのではないでしょうか。」 (ပြဿနာ ရှိနေတယ်မဟုတ်လား။)

「あります」 လို့ တိုက်ရိုက်ပြောရင် တစ်ခါတစ်လေ ပြန်ဆွေးနွေးဖို့ ခက်တဲ့လေထု ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
「〜ではないでしょうか」 ကိုသုံးရင် တစ်ဖက်သူက အကြောင်းပြချက် ပိုလွယ်ကူစွာ ပြောနိုင်ပါတယ်။

ဥပမာ

  • 「この数字は少し高いのではないでしょうか。」 (ဒီကိန်းဂဏန်းက နည်းနည်းမြင့်နေတယ်မဟုတ်လား။)
  • 「この予定は少しきびしいのではないでしょうか。」 (ဒီအစီအစဉ်က နည်းနည်းတင်းကျပ်နေတယ်မဟုတ်လား။)

ဒီနှစ်ခုပဲ ဆွေးနွေးမှုစတင်ဖို့ ကောင်းတဲ့ဝင်ပေါက် ဖြစ်ပါတယ်။


သတိပြုရန်: 「〜ではないでしょうか」 များများသုံးရင် ဝိုင်းဝန်းသလို ထင်နိုင်တယ်

ဒီပုံစံက အသုံးဝင်ပေမဲ့ ဝါကျတိုင်းမှာသုံးရင် ပြောင်းပြန်သက်ရောက်မှု ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။

  • ဘယ်သူမှ ဆုံးဖြတ်မထားသလို မြင်ရတယ်
  • တာဝန်ရှောင်သလို မြင်ရတယ်
  • စကားဝိုင်း ရှေ့မတိုးလွယ်ဘူး

အထူးသဖြင့်

  • နောက်ဆုံးဆုံးဖြတ်ချက် ပြောရမယ့်အချိန်
  • ရှင်းလင်းတဲ့ညွှန်ကြားချက်ပေးရမယ့်အချိန်
  • အချိန်နည်းနေတဲ့အချိန်

လို အခြေအနေတွေမှာ ပိုရှင်းတဲ့ဝါကျကို ရွေးပါ။


「〜ではないでしょうか」 သင့်တော်/မသင့်တော် အခြေအနေများ

သင့်တော်မသင့်တော်
အကြံပြုချက်တင်တဲ့အခါနောက်ဆုံးဆုံးဖြတ်ချက်ကြေညာတဲ့အခါ
အမြင်ဖလှယ်မှုအစပိုင်းရှင်းလင်းတဲ့ညွှန်ကြားချက်လိုတဲ့အခါ
တစ်ဖက်သူရဲ့အမြင်ကို နားထောင်ချင်တဲ့အခါချက်ချင်းအရေးယူရမယ့်အခါ
သဘောတူညီမှုတည်ဆောက်ရေးအစပိုင်းတာဝန်ကို ထင်ရှားစေဖို့ လိုတဲ့အခါ

အခြေအနေအလိုက် နူးညံ့ဝါကျနဲ့ တိကျဝါကျကို ခွဲသုံးတာ အရေးကြီးပါတယ်။


ပြန်လည်ပြောဆိုနိုင်တဲ့ လမ်းကြောင်း(ဖတ်ပုံ(かな(ひらがなよみ))+ IPA ပါ)

ရည်ရွယ်ချက်အလိုက် ဝါကျရဲ့ ပြင်းအားကို ချိန်ညှိပါ။

ပြောင်းပြောပုံအမျိုးအစားရည်ရွယ်ချက်ဂျပန်ဥပမာဖတ်ပုံ(かな(ひらがなよみ))အသံထွက်(IPA)လုပ်ဆောင်ချက်
သဘောတူမှုတောင်းတဲ့ အကြံပြုချက်နူးညံ့စွာ အကြံပေးခြင်း「この案がよいのではないでしょうか。」 (ဒီအစီအစဉ်က ကောင်းတယ်မဟုတ်လား။)(この あん が よい の では ない でしょうか)[ko̞no̞ aɴ ɡa̠ jo̞i no̞ de̞wa nai de̞ɕoːka]ပြန်ဖြေဖို့ နေရာထားပေးတယ်
ကိုယ့်အမြင်ကို တိုက်ရိုက်ပြောခြင်းပြောသူရဲ့ရပ်တည်ချက်ပြခြင်း「私はこの案がよいと思います。」 (ကျွန်တော်/ကျွန်မက ဒီအစီအစဉ်က ကောင်းတယ်လို့ထင်ပါတယ်။)(わたし は この あん が よい と おもいます)[wataɕi wa ko̞no̞ aɴ ɡa̠ jo̞i to̞ o̞mo̞imasɯ]ဘယ်သူရဲ့အမြင်လဲ ရှင်းတယ်
ပြဿနာကို နူးညံ့စွာတင်ပြခြင်းတိုက်ခိုက်မှုမဖြစ်ဘဲ စစ်ဆေးခြင်း「この点は問題があるのではないでしょうか。」 (ဒီအချက်မှာ ပြဿနာရှိတယ်မဟုတ်လား။)(この てん は もんだい が ある の では ない でしょうか)[ko̞no̞ te̞ɴ wa mo̞ɴdai ɡa̠ aɾɯ no̞ de̞wa nai de̞ɕoːka]အခြားအမြင်ပြောရလွယ်စေတယ်
အချက်အလက်ကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်းပြောခြင်းဆုံးဖြတ်ချက်ပေးခြင်း「この点は問題があります。」 (ဒီအချက်မှာ ပြဿနာရှိပါတယ်။)(この てん は もんだい が あります)[ko̞no̞ te̞ɴ wa mo̞ɴdai ɡa̠ aɾimasɯ]မြန်မြန်အရေးယူရမယ့်အခါ သင့်တော်
အခြားယဉ်ကျေးအကြံပြုပုံအတူတကွစဉ်းစားဖို့ ဖိတ်ခေါ်ခြင်း「まずA案から試すのはどうでしょうか。」 (အရင် A အစီအစဉ်ကနေ စမ်းကြည့်ရင် ဘယ်လိုလဲ။)(まず えーあん から ためす の は どう でしょうか)[mazɯ eːaɴ kaɾa tame̞sɯ no̞ wa doː de̞ɕoːka]ပူးပေါင်းစဉ်းစားတဲ့ခံစားချက်ပေးတယ်
ဆုံးဖြတ်ချက်ကြေညာခြင်းအပြီးသတ်ချက်ကို ထင်ရှားစေခြင်း「今日はこの案で進めます。」 (ဒီနေ့ ဒီအစီအစဉ်နဲ့ ဆက်သွားမယ်။)(きょう は この あん で すすめます)[kʲo̞ː wa ko̞no̞ aɴ de sɯsɯmemasɯ]ဆွေးနွေးမှုကို ရှေ့တိုးစေတယ်
Note

IPA က ခန့်မှန်းတန်ဖိုးပါ။ သရအသံကြာချိန်နဲ့ 「ん」 အသံက ပြောသူအလိုက် အနည်းငယ်ကွာနိုင်ပါတယ်။ ဖတ်ပုံနဲ့အတူ စစ်ကြည့်ပါ။


လက်တွေ့ ခွဲသုံးဥပမာ(နေ့စဉ်ဘဝနဲ့ အလုပ်|ဖတ်ပုံ(かな(ひらがなよみ))+ IPA ပါ)

အဓိပ္ပါယ်တူတူပဲ ဖြစ်ပေမဲ့ အခြေအနေလိုက် ဝါကျပြောင်းသုံးရင် ဆက်သွယ်ရေး ပိုကောင်းပါတယ်။

အခြေအနေပြောချင်တဲ့ရည်ရွယ်ချက်သင့်တော်တဲ့ပြောပုံဖတ်ပုံ(かな(ひらがなよみ))အသံထွက်(IPA)အဓိကအချက်
နေ့စဉ်ဘဝ (မိသားစုနဲ့ တိုင်ပင်မှု)နူးညံ့စွာ အကြံပြုခြင်း「明日は朝に出るほうがよいのではないでしょうか。」 (မနက်ဖြန် မနက်ပိုင်းထွက်တာ ပိုကောင်းမဟုတ်လား။)(あした は あさ に でる ほう が よい の では ない でしょうか)[aɕita wa asa ni de̞ɾɯ hoː ɡa̠ jo̞i no̞ de̞wa nai de̞ɕoːka]မတူညီတဲ့အမြင် ပြောရလွယ်တယ်
ကျောင်း (အဖွဲ့လိုက်တင်ဆက်မှု)သဘောတူမှုစစ်ဆေးခြင်း「この順番で説明するのがよいのではないでしょうか。」 (ဒီအစဉ်အတိုင်းရှင်းပြရင် ပိုကောင်းမဟုတ်လား။)(この じゅんばん で せつめい する の が よい の では ない でしょうか)[ko̞no̞ dʑɯmba̠ɴ de̞ se̞tsɯme̞ː sɯɾɯ no̞ ɡa̠ jo̞i no̞ de̞wa nai de̞ɕoːka]သဘောတူညီမှုစတင်ဖို့ ကောင်းတယ်
အလုပ် (အစည်းအဝေး)စိုးရိမ်ချက်တင်ပြခြင်း「この予定は少しきびしいのではないでしょうか。」 (ဒီအစီအစဉ် နည်းနည်းတင်းကျပ်မဟုတ်လား။)(この よてい は すこし きびしい の では ない でしょうか)[ko̞no̞ jo̞te̞ː wa sɯko̞ɕi kʲibiɕiː no̞ de̞wa nai de̞ɕoːka]ပဋိပက္ခကို နူးညံ့စေတယ်
အလုပ် (နောက်ဆုံးဆုံးဖြတ်ချက်)အပြီးသတ်ချက်ကို ရှင်းပြခြင်း「今日はこの案で進めます。」 (ဒီနေ့ ဒီအစီအစဉ်နဲ့ ဆက်သွားမယ်။)(きょう は この あん で すすめます)[kʲo̞ː wa ko̞no̞ aɴ de sɯsɯmemasɯ]ဆုံးဖြတ်ချက်ဝါကျသို့ ပြောင်းရမယ်
နေ့စဉ်ဘဝ (မိတ်ဆွေနဲ့အစီအစဉ်)အကြံပေးခြင်းနဲ့ စစ်ဆေးခြင်းကို တစ်ခါတည်းလုပ်ခြင်း「先にチケットを買うのがよいのではないでしょうか。」 (လက်မှတ်ကို အရင်ဝယ်တာ ပိုကောင်းမဟုတ်လား။)(さき に ちけっと を かう の が よい の では ない でしょうか)[sakʲi ni tɕike̞tːo o̞ kaɯ no̞ ɡa̠ jo̞i no̞ de̞wa nai de̞ɕoːka]လုပ်ဆောင်မှုကို နူးညံ့စွာ ဦးတည်စေတယ်
အလုပ် (ညွှန်ကြားချက်)လုပ်ဆောင်ရမယ့်အချက်ကို ရှင်းစေခြင်း「先に資料を送ってください。」 (ကျေးဇူးပြုပြီး စာရွက်စာတမ်းကို အရင်ပို့ပေးပါ။)(さき に しりょう を おくって ください)[sakʲi ni ɕiɾʲoː o̞ o̞kɯtːe̞ kɯda̠sai]ချက်ချင်းလုပ်ဆောင်ဖို့ လိုတဲ့အခါ သင့်တော်

အသေးစားအကြံပြုချက်: ပိုမိုလွယ်ကူစွာ နားလည်စေဖို့

1) ဝါကျတစ်ကြောင်းစီရဲ့ ရည်ရွယ်ချက်ကို အရင်ဆုံးဖြတ်ပါ

ဘယ်လုပ်ဆောင်ချက်အတွက် ပြောမလဲဆိုတာ ရှင်းရင် ပုံစံရွေးရ လွယ်ပါတယ်။

  • အကြံပြုချင်တယ် -> 「〜ではないでしょうか」
  • အမြင်ပြောချင်တယ် -> 「〜と思います」
  • ဆုံးဖြတ်ချက်ပြောချင်တယ် -> 「〜です」 သို့မဟုတ် 「〜します」

2) အကြောင်းပြချက်တိုတိုတစ်ခု ထည့်ပါ

အကြောင်းပြချက်တစ်ခုရှိရင် တစ်ဖက်သူအတွက် နားလည်ရ လွယ်ပါတယ်။

  • 「この案がよいのではないでしょうか。」 (ဒီအစီအစဉ်က ကောင်းတယ်မဟုတ်လား။)
  • 「時間を節約できるので、この案がよいのではないでしょうか。」 (အချိန်ချွေတာနိုင်လို့ ဒီအစီအစဉ်က ကောင်းတယ်မဟုတ်လား။)

3) ဆွေးနွေးမှုပိတ်ချိန်မှာ တိကျဝါကျနဲ့ အဆုံးသတ်ပါ

နူးညံ့အကြံပြုပုံစံပဲ ဆက်သုံးနေရင် အဆုံးသတ်ချက် မထင်ရှားနိုင်ပါတယ်။
နောက်ဆုံးမှာ ဆုံးဖြတ်ချက်ဝါကျသုံးရင် နောက်တစ်ဆင့်လုပ်ဆောင်ချက် ရှင်းလင်းလာပါတယ်။


မကြာခဏ ဖြစ်တတ်တဲ့အမှားများနဲ့ ပြင်နည်း

မကြာခဏတွေ့ရတဲ့ဝါကျဘာပြဿနာရှိလဲပြင်ဆင်နည်း (ဥပမာ)
「この案で進めるのではないでしょうかでしょうか。」「でしょうか」 ထပ်နေတယ်「この案で進めるのではないでしょうか。」
「今日は中止ではないでしょうか。」ဆုံးဖြတ်ချက်အခြေအနေအတွက် အားနည်းတယ်「今日は中止です。」
အရာအားလုံးကို 「〜ではないでしょうか」 နဲ့ပြောခြင်းအပြီးသတ်ချက် မမြင်ရဘူးအကြံပြုချိန်မှာ 「〜ではないでしょうか」、ဆုံးဖြတ်ချိန်မှာ 「〜です」 သုံးပါ

အနှစ်ချုပ်

「〜ではないでしょうか」 က

  • အကြံပြုချက်ကို နူးညံ့စွာပေးဖို့
  • တစ်ဖက်သူရဲ့ သဘောတူမှုကို တောင်းဖို့
  • စကားဝိုင်းကို ဆက်သွားဖို့

အတွက် အသုံးဝင်ပါတယ်။

ဒါပေမဲ့ အလွန်များစွာ သုံးရင်

  • ဝိုင်းဝန်းပြောသလို
  • ဆုံးဖြတ်ချက်မရှိသလို
  • တာဝန်မထင်ရှားသလို

ခံစားရနိုင်ပါတယ်။

ဒါကြောင့် အခြေအနေအလိုက် ခွဲသုံးပါ။

  • အကြံပြုဝါကျ: 「〜ではないでしょうか」
  • အမြင်ဝါကျ: 「〜と思います」
  • ဆုံးဖြတ်ဝါကျ: 「〜です」 / 「〜します」

အပိုင်း

၄ ကွက်ကာတွန်း: 「〜ではないでしょうか」 ကိုသုံးတဲ့ စကားဝိုင်း (နူးညံ့စွာ သဘောတူမှုတောင်းတဲ့ပုံစံ)

နောက်ထပ် ဆောင်းပါးများ