<- Back to blog

Rephrase Your Words ④ Are you overusing 「大丈夫です」?

Kotoba Drill Editor

Today’s Theme

「大丈夫です」 is one of the most frequent phrases learners use.
It can express reassurance, refusal, agreement, or encouragement.
Because the range is wide, it can be misunderstood if context is weak.

We sort the functions of 「大丈夫です」 and create rephrases that fit each situation.
Examples include reading (kana) and pronunciation (IPA).


Why it is ambiguous

ElementContent
Part of speechAdjectival noun (state)
Omitted subjectNot clear who/what is okay
OK/NO ambiguityUsed both for acceptance and refusal
Target ambiguityHealth, task feasibility, permission, and more

Examples:

  • A: “Would you like water?”
    B: 「大丈夫です」 (No, thank you.) → Refusal
  • A: “Any injury?”
    B: 「大丈夫です」 (I’m okay.) → Reassurance
  • A: “May we proceed like this?”
    B: 「大丈夫です」 (That’s fine.) → Agreement/permission

Rephrase directions (with kana and IPA)

Rephrase typePurposeExampleReading (kana)Pronunciation (IPA)Function
RefusalDecline softly「けっこうです。」(I will pass.)けっこうです[ke̞kːo̞ː desɯ]Short NO; add thanks if needed
RefusalThanks + decline「ありがとうございますが、今回は遠慮します。」(Thank you, but I will pass this time.)ありがとうございますが、こんかいは えんりょ します[aɾiɡa̠toː ɡozaimasɯ ɡa̠ ko̞ŋkai wa e̞ɲɾʲo ɕimasɯ]Polite refusal
AgreementSay OK clearly「はい、問題ありません。」(Yes, no problem.)はい、もんだい ありません[hai moːɴda̠i a̠ɾimasẽɴ]Clear acceptance
AgreementAdopt the plan「それでお願いします。」(Please proceed with that.)それで おねがいします[so̞ɾe̞de o̞ne̞ɡai ɕimasɯ]Shows decision
ReassuranceState safety + reason「体は大丈夫です。少し休めば戻ります。」(I’m fine. If I rest, I will recover.)からだは だいじょうぶです。すこし やすめば もどります[kaɾada wa daijoːbɯ desɯ. sɯkoɕi jasɯme̞ba modoɾimasɯ]Grounds for reassurance
ReassuranceSpecify target「この手順なら問題ありません。」(With this procedure, it’s fine.)この てじゅん なら もんだい ありません[ko̞no te̞dʑɯɴ naɾa moːɴda̠i a̠ɾimasẽɴ]Clarifies scope
EncouragementShow care「無理しないでください。」(Please don’t push yourself.)むり しないで ください[mɯɾʲi ɕinaide kɯdasai]Gentle guidance
PendingDefer decision「いったん持ち帰って検討します。」(Let me take it back and consider.)いったん もちかえって けんとう します[iʔtaɴ mo̞tɕikaeʔte ke̞ɲtoː ɕimasɯ]Clear deferment
Note

IPA is approximate. Please read together with kana.


Usage examples (service and business|with kana and IPA)

SceneIntentionAppropriate rephraseReading (kana)Pronunciation (IPA)Function
Service (restaurant)Decline offer「ありがとうございます。もう十分いただきました。」(Thank you. I have had enough.)ありがとうございます。もう じゅうぶん いただきました[aɾiɡa̠toː ɡozaimasɯ. moː dʑɯːbɯɴ itada̠kimasɯta]Thanks + refusal
Service (health)Reassure「はい、大丈夫です。少し休めば戻ります。」(Yes, I’m okay. A short rest will help.)はい、だいじょうぶです。すこし やすめば もどります[hai daijoːbɯ desɯ. sɯkoɕi jasɯme̞ba modoɾimasɯ]Adds reason
Internal (approval)Agree「それで問題ありません。進めてください。」(That works. Please proceed.)それで もんだい ありません。すすめて ください[so̞ɾe̞de moːɴda̠i a̠ɾimasẽɴ. sɯsɯme̞te kɯdasai]Clear acceptance
External (decline)Refuse「申し訳ありませんが、今回は見送らせてください。」(Sorry, we will pass this time.)もうしわけ ありませんが、こんかいは みおくらせて ください[moːɕiwake̞ a̠ɾimasẽɴ ɡa̠, ko̞ŋkai wa mio̞kɯɾasete kɯdasai]Avoids ambiguous 「大丈夫です」
ColleaguesEncourage「無理しないでくださいね。」(Please take it easy.)むり しないで くださいね[mɯɾʲi ɕinaide kɯdasai ne]Shows care
Support (IT)State feasibility「今の環境では再現できません。記録を共有してください。」(Cannot reproduce now. Please share logs.)いまの かんきょう では さいげん できません。きろくを きょうゆう してください[ima no kaŋkʲoː de wa saige̞ɴ de̞kʲimasẽɴ. kiɾo̞kɯ o̞ kʲoːjɯː ɕite kɯdasai]Reason + next action

Sound and politeness

  • 「けっこうです」 alone may sound cold. Add thanks first: 「お気持ちだけで十分です。ありがとうございます。」(Your kindness is enough. Thank you.)
  • Rising 「だいじょうぶです?」 sounds like asking.
  • Keep OK/NO short and explicit in business.

Grammar view

「大丈夫」 is an adjectival noun. Today it covers state, feasibility, and intention.
Say “what” and “how it is okay” to avoid ambiguity.

Forms:

  • 大丈夫だ/大丈夫です
  • 大丈夫な+noun (e.g., 大丈夫な計画)
  • Negative: 大丈夫ではありません

Misunderstandings and fixes

  • 「大丈夫です」 → listener hears OK, but you meant “not necessary.”
    Fix: 「けっこうです。必要になったらお願いします。」(I’m fine. If needed, please let me know.)
  • Health check answered only with 「大丈夫です」.
    Fix: 「頭が少し痛いです。休めば大丈夫です。」(My head hurts a bit. I’ll be okay after rest.)
  • Task check answered only with 「大丈夫です」.
    Fix: 「この条件なら問題ありません。18時までに対応します。」(With these conditions, no problem. I will respond by 18:00.)

Checklist

  • Target
  • Conclusion (OK/NO)
  • Grounds (reason)
  • Next action

Summary

  • 「大丈夫です」 is broad and can mislead.
  • Rephrase to refusal, agreement, reassurance, encouragement, or pending.
  • Use sentence patterns that show intention.
  • Choose clarity over vague politeness.

Next: Rephrase Your Words ⑤
Think about the real meanings in 「お願いします」

More articles