<- Back to blog

অস্পষ্ট প্রকাশ ③: 「〜ではないでしょうか」 কীভাবে ব্যবহার করবেন

Kotoba Drill Editor

আজকের থিম

「〜ではないでしょうか」 এমন এক ধরনের প্রকাশ, যেখানে আপনি নিজের কথা বললেও সামনে থাকা মানুষকে গুরুত্ব দেন।
এটি সরাসরি সিদ্ধান্তের মতো শোনায় না, তাই নরম প্রস্তাব হিসেবে শোনা যায়।

তবে ভুলভাবে ব্যবহার করলে এমন ধারণা হতে পারে:

  • কথা ঘুরিয়ে বলা হচ্ছে
  • আত্মবিশ্বাস কম
  • মূল কথা স্পষ্ট নয়

তাই আজ আমরা একসাথে শিখব কখন ব্যবহার করবেন এবং কীভাবে অন্যভাবে বলবেন


「〜ではないでしょうか」 প্রস্তাব ও সম্মতি নরমভাবে দেখায়

「〜ではないでしょうか」-এর কাজগুলো হলো:

  • নিজের মত একতরফাভাবে চাপিয়ে না দেওয়া
  • শ্রোতার উত্তর দেওয়ার জায়গা রাখা
  • কথোপকথন চালিয়ে যেতে সাহায্য করা

মিটিং, স্কুলের আলোচনা, বা পরামর্শের কথায় এটি খুব কাজে লাগে।
একটি বাক্যের ভেতরেই "আপনি কী ভাবছেন?" এই অনুভূতি রাখা যায়।

বলার ধরনশ্রোতার কাছে কেমন শোনায়
「〜です。」স্পষ্ট সিদ্ধান্তের মতো শোনায়।
「〜と思います。」বক্তার মতামত সামনে আসে।
「〜ではないでしょうか。」প্রস্তাব দেয় এবং সম্মতি চায়।

「〜と思います」 এর সাথে পার্থক্য

নিচের দুই বাক্য কাছাকাছি, কিন্তু কেন্দ্র এক নয়।

「この方法がよいと思います。」 (আমি মনে করি এই পদ্ধতি ভালো।)
「この方法がよいのではないでしょうか。」 (এই পদ্ধতিটা কি ভালো হবে না?)

  • 「〜と思います」 -> বক্তার মতামত প্রধান
  • 「〜ではないでしょうか」 -> শ্রোতার সাথে সম্মতি তৈরি প্রধান

「〜ではないでしょうか」 বললে শ্রোতা ভাবার ও উত্তর দেওয়ার সময় পায়।
তাই আলোচনা-ভিত্তিক পরিস্থিতিতে এটি খুব উপকারী।


বাক্যের গঠন ও তৈরির নিয়ম

「〜ではないでしょうか」 নাম, বিশেষণ, এবং ক্রিয়ার বাক্যে ব্যবহার করা যায়।
মৌলিকভাবে সাধারণ বাক্যের পরে 「ではないでしょうか」 যোগ করা হয়।

বাক্যের ধরনগঠনউদাহরণ
বিশেষ্য বাক্যবিশেষ্য+「ではないでしょうか」「この案が最善ではないでしょうか。」 (এই পরিকল্পনাই কি সবচেয়ে ভালো না?)
i-বিশেষণi-বিশেষণ+「のではないでしょうか」「この説明は長いのではないでしょうか。」 (এই ব্যাখ্যাটা কি একটু বড় না?)
na-বিশেষণna-বিশেষণ+「なのではないでしょうか」「この手順は安全なのではないでしょうか。」 (এই ধাপটা কি নিরাপদ না?)
ক্রিয়াসাধারণ রূপ+「のではないでしょうか」「先に確認したほうがよいのではないでしょうか。」 (আগে যাচাই করা কি ভালো হবে না?)

「の」 যোগ করলে বাক্য সাধারণত আরও স্বাভাবিক শোনায়।
আড্ডার ভাষায় 「〜んじゃないですか」 ধরনের রূপও দেখা যায়, কিন্তু এই লেখায় আমরা ভদ্র রূপ ব্যবহার করেছি।


ব্যবহারের পরিস্থিতি①: নরমভাবে প্রস্তাব দিতে চাইলে

মিটিং বা আলোচনা-পরামর্শে, সামনে থাকা মানুষকে গুরুত্ব দিতে চাইলে এটি ব্যবহার করুন।

  • 「この案で進めましょう。」 (এই পরিকল্পনা দিয়ে এগোই।)
    -> 「この案で進めるのがよいのではないでしょうか。」 (এই পরিকল্পনা দিয়ে এগোনো কি ভালো হবে না?)

দ্বিতীয় বাক্যের সুবিধা:

  • শ্রোতা সহজে সম্মতি বা ভিন্ন মত দিতে পারে
  • আলোচনা থেমে যায় না
  • আদেশের মতো শক্ত শোনায় না

ব্যবহারের পরিস্থিতি②: শ্রোতার চিন্তা বের করে আনতে চাইলে

যাচাই ও মিলিয়ে নেওয়ার সময়ও এটি কার্যকর।

  • 「問題があります。」 (সমস্যা আছে।)
    -> 「問題があるのではないでしょうか。」 (সমস্যা আছে কি না?)

「あります」 দিয়ে সরাসরি বললে কখনও কখনও আপত্তি করা কঠিন হয়।
「〜ではないでしょうか」 ব্যবহার করলে শ্রোতা কারণ বলতে বেশি স্বচ্ছন্দ বোধ করে।

উদাহরণ:

  • 「この数字は少し高いのではないでしょうか。」 (এই সংখ্যাটা কি একটু বেশি না?)
  • 「この予定は少しきびしいのではないでしょうか。」 (এই সময়সূচি কি একটু কড়া না?)

দুই ক্ষেত্রেই আলোচনা শুরু করার সুযোগ তৈরি হয়।


সতর্কতা: 「〜ではないでしょうか」 অতিরিক্ত হলে ঘুরিয়ে বলা মনে হতে পারে

এটি সুবিধাজনক, কিন্তু প্রতিটি বাক্যে ব্যবহার করলে উল্টো প্রভাব পড়ে।

  • মনে হয় কেউ সিদ্ধান্ত নিচ্ছে না
  • দায়িত্ব এড়িয়ে যাওয়া মনে হয়
  • আলোচনা ধীরে এগোয়

বিশেষ করে এই পরিস্থিতিতে:

  • চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত জানাতে হলে
  • পরিষ্কার নির্দেশ দিতে হলে
  • সময় কম থাকলে

তখন আরও স্পষ্ট বাক্য বেছে নেওয়া ভালো।


「〜ではないでしょうか」 কোথায় উপযুক্ত, কোথায় নয়

উপযুক্তঅনুপযুক্ত
প্রস্তাব দেওয়ার সময়চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত জানাতে
মত বিনিময়ের শুরুতেপরিষ্কার নির্দেশ দরকার হলে
শ্রোতার মতামত জানতে চাইলেতৎক্ষণাৎ কাজ দরকার হলে
সম্মতি তৈরির প্রাথমিক ধাপেদায়িত্ব স্পষ্ট করতে হলে

পরিস্থিতি অনুযায়ী নরম বাক্য ও নিশ্চিত বাক্য বদলে ব্যবহার করা জরুরি।


বদলে বলার দিক(পাঠ(かな(ひらがなよみ))+ IPA সহ)

উদ্দেশ্য অনুযায়ী বাক্যের শক্তি নিয়ন্ত্রণ করুন।

বদলের ধরনউদ্দেশ্যজাপানি উদাহরণপাঠ(かな(ひらがなよみ))উচ্চারণ(IPA)কাজ
সম্মতি চেয়ে প্রস্তাবনরমভাবে প্রস্তাব「この案がよいのではないでしょうか。」 (এই পরিকল্পনাটা কি ভালো না?)(この あん が よい の では ない でしょうか)[ko̞no̞ aɴ ɡa̠ jo̞i no̞ de̞wa nai de̞ɕoːka]উত্তরের জায়গা রাখে
নিজের মতামত বলাবক্তার অবস্থান দেখানো「私はこの案がよいと思います。」 (আমি মনে করি এই পরিকল্পনা ভালো।)(わたし は この あん が よい と おもいます)[wataɕi wa ko̞no̞ aɴ ɡa̠ jo̞i to̞ o̞mo̞imasɯ]কার মতামত তা পরিষ্কার হয়
নরমভাবে সমস্যা তোলাসংঘাত কমিয়ে যাচাই「この点は問題があるのではないでしょうか。」 (এই পয়েন্টে সমস্যা আছে কি না?)(この てん は もんだい が ある の では ない でしょうか)[ko̞no̞ te̞ɴ wa mo̞ɴdai ɡa̠ aɾɯ no̞ de̞wa nai de̞ɕoːka]ভিন্ন মত বলার সুযোগ দেয়
স্পষ্ট তথ্য দেওয়াসিদ্ধান্ত জানানো「この点は問題があります。」 (এই পয়েন্টে সমস্যা আছে।)(この てん は もんだい が あります)[ko̞no̞ te̞ɴ wa mo̞ɴdai ɡa̠ aɾimasɯ]দ্রুত কাজ দরকার হলে উপযোগী
অন্য ভদ্র প্রস্তাবএকসাথে ভাবতে উৎসাহ「まずA案から試すのはどうでしょうか。」 (আগে A পরিকল্পনা চেষ্টা করলে কেমন হয়?)(まず えーあん から ためす の は どう でしょうか)[mazɯ eːaɴ kaɾa tame̞sɯ no̞ wa doː de̞ɕoːka]যৌথভাবে ভাবার পরিবেশ তৈরি করে
চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত বলাউপসংহার স্পষ্ট করা「今日はこの案で進めます。」 (আজ এই পরিকল্পনা দিয়ে এগোবো।)(きょう は この あん で すすめます)[kʲo̞ː wa ko̞no̞ aɴ de sɯsɯmemasɯ]আলোচনা সামনে এগোয়
Note

IPA আনুমানিক। স্বরধ্বনির দৈর্ঘ্য ও 「ん」 ধ্বনি বক্তা অনুযায়ী একটু বদলায়। পাঠের সাথে মিলিয়ে দেখুন।


বাস্তব ব্যবহারের উদাহরণ(জীবন ও কাজ|পাঠ(かな(ひらがなよみ))+ IPA সহ)

একই কথা, পরিস্থিতি অনুযায়ী ভিন্নভাবে বললে যোগাযোগ বেশি স্পষ্ট হয়।

পরিস্থিতিকী বলতে চানউপযুক্ত প্রকাশপাঠ(かな(ひらがなよみ))উচ্চারণ(IPA)পয়েন্ট
জীবন (পরিবারে আলোচনা)নরম প্রস্তাব দেওয়া「明日は朝に出るほうがよいのではないでしょうか。」 (আগামীকাল সকালে বের হওয়া কি ভালো হবে না?)(あした は あさ に でる ほう が よい の では ない でしょうか)[aɕita wa asa ni de̞ɾɯ hoː ɡa̠ jo̞i no̞ de̞wa nai de̞ɕoːka]ভিন্ন মত সহজে আসে
স্কুল (দলীয় উপস্থাপনা)দলের সম্মতি যাচাই「この順番で説明するのがよいのではないでしょうか。」 (এই ক্রমে ব্যাখ্যা করলে কি ভালো হবে না?)(この じゅんばん で せつめい する の が よい の では ない でしょうか)[ko̞no̞ dʑɯmba̠ɴ de̞ se̞tsɯme̞ː sɯɾɯ no̞ ɡa̠ jo̞i no̞ de̞wa nai de̞ɕoːka]সম্মতি তৈরির শুরুতে ভালো
কাজ (মিটিং)উদ্বেগ তোলা「この予定は少しきびしいのではないでしょうか。」 (এই পরিকল্পনা কি একটু কড়া না?)(この よてい は すこし きびしい の では ない でしょうか)[ko̞no̞ jo̞te̞ː wa sɯko̞ɕi kʲibiɕiː no̞ de̞wa nai de̞ɕoːka]বিরোধের তীব্রতা কমায়
কাজ (চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত)উপসংহার স্পষ্ট বলা「今日はこの案で進めます。」 (আজ এই পরিকল্পনা দিয়ে এগোবো।)(きょう は この あん で すすめます)[kʲo̞ː wa ko̞no̞ aɴ de sɯsɯmemasɯ]সিদ্ধান্তের বাক্যে বদল জরুরি
জীবন (বন্ধুর সঙ্গে পরিকল্পনা)প্রস্তাব ও যাচাই একসঙ্গে「先にチケットを買うのがよいのではないでしょうか。」 (আগে টিকিট কিনলে কি ভালো হবে না?)(さき に ちけっと を かう の が よい の では ない でしょうか)[sakʲi ni tɕike̞tːo o̞ kaɯ no̞ ɡa̠ jo̞i no̞ de̞wa nai de̞ɕoːka]নরমভাবে কাজ এগোয়
কাজ (নির্দেশ)কাজ স্পষ্ট করা「先に資料を送ってください。」 (অনুগ্রহ করে আগে ডকুমেন্ট পাঠান।)(さき に しりょう を おくって ください)[sakʲi ni ɕiɾʲoː o̞ o̞kɯtːe̞ kɯda̠sai]দ্রুত কাজ দরকার হলে উপযোগী

ছোট টিপস: আরও পরিষ্কারভাবে বলুন

1) প্রতিটি বাক্যের লক্ষ্য আগে ঠিক করুন

একটি বাক্যে কী করতে চান আগে ঠিক করলে, সঠিক রূপ বেছে নেওয়া সহজ হয়।

  • প্রস্তাব দিতে চান -> 「〜ではないでしょうか」
  • মতামত বলতে চান -> 「〜と思います」
  • সিদ্ধান্ত জানাতে চান -> 「〜です」 বা 「〜します」

2) একটি ছোট কারণ যোগ করুন

একটি সংক্ষিপ্ত কারণ থাকলে শ্রোতা দ্রুত বুঝতে পারে।

  • 「この案がよいのではないでしょうか。」 (এই পরিকল্পনাটা কি ভালো না?)
  • 「時間を節約できるので、この案がよいのではないでしょうか。」 (সময় বাঁচানো যায়, তাই এই পরিকল্পনাটা কি ভালো না?)

3) আলোচনার শেষে নিশ্চিত বাক্য ব্যবহার করুন

শেষ পর্যন্ত শুধু নরম প্রস্তাব দিলে উপসংহার অস্পষ্ট থাকে।
শেষে সিদ্ধান্তের বাক্য ব্যবহার করলে পরের কাজ পরিষ্কার হয়।


সাধারণ ভুল ও সংশোধন

সাধারণ বাক্যসমস্যা কী?সংশোধন (উদাহরণ)
「この案で進めるのではないでしょうかでしょうか。」「でしょうか」 দুইবার হয়েছে「この案で進めるのではないでしょうか。」
「今日は中止ではないでしょうか。」সিদ্ধান্তের ক্ষেত্রে দুর্বল「今日は中止です。」
সব জায়গায় 「〜ではないでしょうか」 ব্যবহারউপসংহার ধরা যায় নাপ্রস্তাবে 「〜ではないでしょうか」, সিদ্ধান্তে 「〜です」 ব্যবহার করুন

সারসংক্ষেপ

「〜ではないでしょうか」 উপকারী যখন:

  • নরমভাবে প্রস্তাব দিতে চান
  • সামনে থাকা ব্যক্তির সম্মতি চান
  • আলোচনা চলমান রাখতে চান

কিন্তু বেশি ব্যবহার করলে এমন মনে হতে পারে:

  • ঘুরিয়ে বলা হচ্ছে
  • সিদ্ধান্ত নেওয়া হচ্ছে না
  • দায়িত্ব পরিষ্কার না

তাই পরিস্থিতি অনুযায়ী বদলান:

  • প্রস্তাবের বাক্য: 「〜ではないでしょうか」
  • মতামতের বাক্য: 「〜と思います」
  • সিদ্ধান্তের বাক্য: 「〜です」 / 「〜します」

অতিরিক্ত

৪ প্যানেল কমিক: 「〜ではないでしょうか」 ব্যবহার (নরমভাবে সম্মতি চাওয়ার প্রকাশ)

আরও প্রবন্ধ