<- Back to blog

কথা বদলাই ②: 「できません」 কীভাবে বলবেন যাতে কাউকে আঘাত না লাগে?

Kotoba Drill Editor

আজকের বিষয়

「できません」 (“আমি পারছি না”) কাজ ও পরিষেবায় বহুল ব্যবহৃত। এটি ঠিক, তবে সরাসরি অস্বীকৃতি হওয়ায় কখনও ঠান্ডা শোনায়। একই অর্থ আরও সহযোগিতাপূর্ণ ও ভদ্রভাবে কীভাবে বলা যায়, সেটি দেখি।


আজকের শব্দ (পাঠ ও IPA)

  • শব্দ: 「できません」
  • পাঠ (কানা): できません
  • পাঠ (IPA): [dekimasen]
  • অর্থ: নিয়ম/সময়সূচি/ক্ষমতা/পরিস্থিতির কারণে ভদ্রভাবে “পারছি না” বলা।
Note

IPA নির্দেশিকা মাত্র। স্বাভাবিক কথায় ধ্বনির দৈর্ঘ্য ও জোর বদলাতে পারে।


কেন 「できません」 শক্ত শোনায়

উপাদানবিষয়
কার্যনেগেটিভ বাক্য (সরাসরি অস্বীকৃতি)
বক্তাকেন্দ্রিক“আমি পারছি না”
অতিরিক্ত তথ্য নেইকারণ/বিকল্প নেই

নরমভাবে বলার তিন দিক

দিকউদ্দেশ্যকার্য পরিবর্তন
সীমাবদ্ধতা ব্যাখ্যাকেন সম্ভব নয়, স্পষ্ট করাঅস্বীকার → ভাগাভাগি
বিকল্প প্রস্তাবঅন্য পদ্ধতি/শর্ত প্রস্তাবঅস্বীকার → প্রস্তাব
সহায়তার ইচ্ছাপুরোপুরি অস্বীকার নয়অস্বীকার → সহযোগিতা

প্রয়োগ উদাহরণ (পরিষেবা/ব্যবসা)

পরিস্থিতিউদ্দেশ্যউপযুক্ত বাক্য (জাপানি)কার্যপাঠ (কানা)পাঠ (IPA)
পরিষেবা (স্টক নেই)পণ্য দেওয়া সম্ভব নয়「申し訳ございませんが、こちらの商品は現在在庫がございません。」 (দুঃখিত, এই পণ্যটি এখন স্টকে নেই।)কারণ → ভাগাভাগিもうしわけございませんが、こちらのしょうひんはげんざいざいこがございません。[moːɕiwake gozaimasen ga, kotɕira no ɕoːhiɴ wa geɴdzai zaiko ga gozaimasen]
পরিষেবা (বিশেষ অনুরোধ)সম্পর্ক রেখে অস্বীকৃতি「あいにくそのサービスは行っておりませんが、明日17時までの受け取りでしたら可能です。」 (ওই সেবা নেই, তবে কাল 17:00 পর্যন্ত সংগ্রহ করা যাবে।)অস্বীকার → প্রস্তাবあいにくそのサービスはいっておりませんが、あしたのじゅうななじまでのうけとりでしたらかのうです。[ainiku sono saːbisu wa itte orimasen ga, aɕita no d͡ʑɯː nana d͡ʑi made no ɯketori deɕtara kanoː des]
অভ্যন্তরীণ (সময় মেলে না)সেই সময়ে সম্ভব নয়「その時間は別件があるため、17時以降なら対応可能です。」 (ওই সময়ে অন্য কাজ আছে; 17:00 এর পর সম্ভব।)কারণ+শর্তそのじかんはべっけんがあるため、じゅうななじいこうならたいおうかのうです。[sono d͡ʑikaɴ wa bekkeɴ ga aɾu tame, d͡ʑɯː nana d͡ʑi ikoː nara taioː kanoː des]
বহিরাগত (ডেডলাইন কড়া)সম্পর্ক রেখে না করা「現状では難しいですが、次回以降の検討に入れさせていただきます。」 (এখন কঠিন; পরেরবার বিবেচনায় নেব।)সরাসরি না বলা এড়িয়েげんじょうではむずかしいですが、じかいいこうのけんとうにいれさせていただきます。[geɴd͡ʑoː dewa muzɯkashiː des ga, d͡ʑikai ikoː no keɴtoː ni iɾe sase te itadakimasɯ]
ইমেইল (প্রস্তাব নাকচ)ভদ্রভাবে না বলা「大変恐縮ですが、今回は見送らせていただきます。」 (দুঃখিত, এবার আমরা বিরত থাকছি।)কোমল ও আনুষ্ঠানিকたいへんきょうしゅくですが、こんかいはみおくらせていただきます。[taiheɴ kjoːɕɯkɯ des ga, koŋkai wa miokɯɾasete itadakimasɯ]
কোট (বাজেট ছাড়িয়ে)বর্তমান শর্তে নয়「ご提示の条件では難しいため、仕様を絞れば20万円で可能です。」 (স্কোপ কমালে ২ লাখ ইয়েনে সম্ভব।)শর্ত সামঞ্জস্য প্রস্তাবごていじのじょうけんではむずかしいため、しようをしぼればにじゅうまんえんでかのうです。[goteːd͡ʑi no d͡ʑoːkeɴ dewa muzɯkashiː tame, ɕijoː o ɕiboɾeba nid͡ʑɯː maɴ eɴ de kanoː des]
সাপোর্ট (স্কোপের বাইরে)নীতিগত বাধা「規約上、個別の設定代行は承っておりません。手順はこちらをご参照ください。」 (নীতিমালা অনুযায়ী কাস্টম সেটআপ করি না; দয়া করে এই নির্দেশিকা দেখুন।)নীতি+রিসোর্সきやくじょう、こべつのせっていだいこうはうけたまわっておりません。てじゅんはこちらをごさんしょうください。[kijakɯd͡ʑoː, kobetsɯ no setːeː daikoː wa uketamawatːe orimasen. ted͡ʑɯɴ wa kochira o gosaɴɕoː kɯdasai]
উৎপাদন পরিবেশে (গুণমান)ঝুঁকি ব্যাখ্যা+নিরাপদ প্রস্তাব「本日中は品質の保証が難しいため、明日の午前でしたら確実にご用意できます。」 (আজ গুণমান নিশ্চিত কঠিন; কাল সকালেই নিশ্চিতভাবে দেওয়া যাবে।)ঝুঁকি → নিরাপদ প্রস্তাবほんじつちゅうはひんしつのほしょうがむずかしいため、あしたのごぜんでしたらかくじつにごよういできます。[hoɴd͡ʑit͡sɯ t͡ɕɯː wa hiɴɕit͡sɯ no hoɕoː ga muzɯkashiː tame, aɕita no gozeɴ deɕtara kakɯd͡ʑit͡sɯ ni gojoːi dekimasɯ]
Callout

“না” বলেই থেমে যাবেন না। পরবর্তী পদক্ষেপ (শর্ত/সময়/ধাপ/যোগাযোগ) একসাথে দিলে আলাপ এগোয়।


ব্যবহারযোগ্য টেমপ্লেট

  • কারণ+শর্ত: 「Xのため、17時以降なら可能です。」 (X–এর জন্য 17:00–এর পর করা যাবে।)
  • কারণ+পরিসর: 「規約上、個別対応はいたしかねますが、手順のご案内は可能です。」 (নীতিমতে কাস্টম কাজ নয়; ধাপগুলো বুঝিয়ে দিতে পারি।)
  • পরিকল্পনা ভাগ: 「現在、Xの予定で進めております。完了後にご連絡いたします。」 (এখন X চলছে। শেষ হলে জানাবো।)
  • অগ্রাধিকার: 「本件は安全・品質を優先するため、明朝に着手します。」 (নিরাপত্তা/গুণমান আগে; কাল সকালে শুরু।)
  • সঠিক যোগাযোগ: 「担当部署が異なるため、こちらの窓口をご案内いたします。」 (এটি অন্য টিম দেখে; এখানে যোগাযোগ করুন।)
  • বিকল্প: 「本件は難しいため、目的に近い方法としてXをご提案します。」 (এই পথ কঠিন; X–এ একই লক্ষ্য পূরণ সম্ভব।)
  • ধাপে ধাপে: 「まず小さく検証し、問題なければ本番適用に進めます。」 (ছোট করে পরীক্ষা, ঠিক থাকলে উৎপাদন পরিবেশে।)

ব্যাকরণ (সহজ দৃষ্টি)

  • 「できません」 হলো 「できる」–এর সম্ভাব্য রূপের ভদ্র নেগেটিভ।
  • সরাসরি নেগেটিভ দিলে অপরজনের কাজ থেমে যেতে পারে।
  • গঠন বদলে নিন: ভাগাভাগি/প্রস্তাব/সহযোগিতা।

সংক্ষিপ্ত সংলাপ (অনুশীলন)

  1. কাউন্টারে

A: 「本日中の反映は難しい状況です。明日の午前でしたら対応可能です。」 (আজ কঠিন; কাল সকাল সম্ভব।)

B: 「わかりました。では、午前でお願いします。」 (ঠিক আছে, সকালেই হবে।)

  1. ক্লায়েন্টের সঙ্গে

A: 「ご提示のスケジュールでは品質の保証が難しいため、2日延長をご検討いただけますか。」 (এই সূচিতে গুণমান নিশ্চিত কঠিন; ২ দিন পেছানো যাবে?)

B: 「了解しました。社内で確認し、折り返します。」 (ঠিক আছে, ভেতরে দেখে জানাবো।)

  1. সাপোর্ট

A: 「個別の設定代行はいたしかねますが、手順のページをお送りします。不明点は一緒に確認しましょう。」 (কাস্টম সেটআপ নয়; ধাপের পেজ পাঠাবো, প্রশ্ন একসাথে দেখবো।)

B: 「助かります。見ながら進めてみます。」 (ধন্যবাদ, গাইড দেখে এগোবো।)


“না” বলার আগে চেকলিস্ট

  • লক্ষ্য স্পষ্ট? (শুধু অস্বীকার নয়, “পরবর্তী ধাপ” তৈরি)
  • কারণ জানানো হয়েছে? (নীতি/নিরাপত্তা/গুণমান/ক্রম/জনবল)
  • বিকল্প আছে? (সময়/পরিসর/শর্ত/ধাপ)
  • সহায়তার ইচ্ছা বোঝালেন? (যা পারা যায়, সেটি বলুন)
  • ভঙ্গি ঠিক? (ইমেইলে আনুষ্ঠানিক; কথায় স্বাভাবিক)

সারসংক্ষেপ

  • 「できません」 ঠিক, তবে শক্ত শোনাতে পারে।
  • শুধু শব্দ নয়, বাক্যের উদ্দেশ্য বদলান।
  • সীমাবদ্ধতা ভাগ করুন, বিকল্প দিন, সহায়তার ইচ্ছা দেখান।
  • লক্ষ্য অস্বীকার নয়; সম্পর্ক বজায় রাখা।

পরবর্তী: শব্দ বদলাই ③
「すみません」 ব্যবহারের ভাবনা

আরও প্রবন্ধ