<- Back to blog

কথা বদলাই ①: 「ちょっと待って」—শ্রোতার অনুযায়ী বলা

Kotoba Drill Editor

আজকের বিষয়

「少々お待ちください」(একটু অপেক্ষা করুন) তখন বলা হয় যখন আমরা চাই অন্যজন সামান্য সময়ের জন্য থামুন। কিন্তু সরাসরি “থামুন” বলা হওয়ায় এটি কখনও কঠিন/কঠোর শোনাতে পারে। বেশি সহমর্মী হতে, ব্যক্তি ও পরিস্থিতি অনুযায়ী আরও নরম ভঙ্গি বেছে নিন।


কেন বদলাবেন (যুক্তি)

「少々お待ちください」 বলার ভেতরে থাকে—

বিন্দুবিষয়বস্তু
অন্যজনকে থামানোএখনই কাজ থামাতে বলা হচ্ছে।
আমার সুবিধাথামানোটা আমার প্রয়োজনের জন্য।
তথ্যের ঘাটতিকতক্ষণ/কেন—এ তথ্য স্পষ্ট নয়।

তাই শ্রোতা ভাবতে পারেন: “কেন থামাব?”, “কতক্ষণ?”, “আমি কি দুর্বল অবস্থায়?”—এই কারণেই কখনও রুক্ষ শোনায়। বলার ভঙ্গি বদলালে সম্মান ও সহমর্মিতা পৌঁছায়।


নরম করার তিন দিক

শুধু শব্দ বদল নয়—বাক্যের “কাজ” বদলান, সুরই নরম হয়।

দিকউদ্দেশ্যজাপানি উদাহরণকানা (kana)উচ্চারণ(IPA)
অনুরোধে রূপান্তরসহযোগিতা চাওয়া「少々お待ちいただけますか。」(একটু অপেক্ষা করবেন?)しょうしょう おまち いただけますか[ɕoːɕoː o matɕi itadakemasɯ ka]
আরও নরম অনুরোধসুর আরও কোমল করা「もう少しお時間をいただけますか。」(আরও একটু সময় পাব কি?)もう すこし おじかん を いただけますか[moː sɯkoɕi o dʑikaɴ o itadakemasɯ ka]
আগে জিজ্ঞাসা (নিশ্চিতকরণ)সময়সূচি সম্মান「今、お時間よろしいですか。」(এখন কি সুবিধা আছে?)いま、おじかん よろしい ですか[ima o dʑikaɴ joroɕiː desɯ ka]
কারণ জানানোকেন থামাতে চাই বলুন「ファイルを確認したいので、少しお時間をください。」(একটি ফাইল যাচাই করতে চাই, একটু সময় দিন।)ふぁいる を かくにん したい ので、すこし おじかん を ください[ɸaiɾɯ o kakunʲiɴ ɕitai no de sɯkoɕi o dʑikaɴ o kɯdasai]
Note

IPA কেবল দিকনির্দেশ; বাস্তব কথোপকথনে কিছু ধ্বনি স্বাভাবিকভাবে হালকা হয়।


পরিস্থিতি অনুযায়ী ব্যবহার

নীচের সারণিতে পরিস্থিতি, উদ্দেশ্য, ভালো বলার ধরন, কানা-পাঠ ও IPA সহ দেখানো হলো।

পরিস্থিতিকী বোঝাতে চানভালো বলার ধরন(日)কানা (kana)উচ্চারণ(IPA)কেন কার্যকর
কাজ/সেবাএকটু থামতে অনুরোধ「少々お待ちいただけますか。」(একটু অপেক্ষা করবেন?)しょうしょう おまち いただけますか[ɕoːɕoː o matɕi itadakemasɯ ka]“আদেশ” নয়, “অনুরোধ”—সুর নরম।
ব্যস্ত মনে হলেআগে জিজ্ঞাসা করুন「今、お時間よろしいですか。」(এখন কি সুবিধা আছে?)いま、おじかん よろしい ですか[ima o dʑikaɴ joroɕiː desɯ ka]থামানোর আগে সময়কে সম্মান।
গুছাতে চাইলেকারণ বলুন「要点を整理したいので、少しお時間をください。」(গুছিয়ে নিতে চাই, একটু সময় দিন।)ようてん を せいり したい ので、すこし おじかん を ください[joːteɴ o seːɾi ɕitai no de sɯkoɕi o dʑikaɴ o kɯdasai]কারণ থাকলে সহজে গ্রহণযোগ্য।
অনলাইন মিটিংঅল্প সময় চাইুন「この点を確認したいので、30秒いただけますか。」(৩০ সেকেন্ড দিন, এটা যাচাই করি।)この てん を かくにん したい ので、さんじゅう びょう いただけますか[ko no teɴ o kakunʲiɴ ɕitai no de saɴdʑɯ bjoː itadakemasɯ ka]সময় নির্দিষ্ট হলে উদ্বেগ কমে।
ঘনিষ্ঠ বন্ধুস্বাভাবিক ভঙ্গি「ちょっと待ってて。」(একটু থেমে থাকো。)ちょっと まってて[tɕotto matte te]ঘনিষ্ঠ সম্পর্কে স্বাভাবিক ভঙ্গি ঠিক।
দোকানেদ্রুত সেবা প্রতিশ্রুতি「すぐにご案内しますので、少々お待ちください。」(এখনই দেখছি, একটু অপেক্ষা করুন。)すぐに ごあんない します ので、しょうしょう おまち ください[sɯgɯ ni go aɴnaːi ɕimasɯ no de ɕoːɕoː o matɕi kɯdasai]পরের ধাপের প্রতিশ্রুতি অপেক্ষা সহজ করে।
জরুরিনিরাপত্তা আগে「危ないので、止まってください。」(বিপদ আছে, থামুন。)あぶない ので、とまって ください[abɯnai no de tomatte kɯdasai]নিরাপত্তায় সরাসরি বলা জরুরি।
Callout

স্বাভাবিক 「待ってて」 কেবল ঘনিষ্ঠজনের সঙ্গে ব্যবহার করুন। কাজের জায়গা বা জনসমক্ষে ভদ্র অনুরোধ/আগে জিজ্ঞাসা বেছে নিন।


ছোট সংলাপ (অনুশীলন)

নীচের জাপানি উদাহরণগুলোর শেষে 「。」 আছে—উচ্চস্বরে পড়ে অনুশীলন করুন।

1)কাউন্টার

A: 「提出前に、もう一度確認したいです。少々お待ちいただけますか。」(জমা দেওয়ার আগে আরেকবার যাচাই করতে চাই। একটু অপেক্ষা করবেন?) B: 「はい、わかりました。」(জি, বুঝেছি।)

2)অনলাইন মিটিং

A: 「画面が固まっています。30秒ください。原因を確認します。」(স্ক্রিন আটকে গেছে। ৩০ সেকেন্ড দিন, কারণ দেখি।) B: 「わかりました。待ちます。」(ঠিক আছে, অপেক্ষা করছি।)

3)বন্ধুর সঙ্গে

A: 「飲み物を取ってくるね。ちょっと待ってて。」(আমি পানীয় নিয়ে আসি, একটু থেমে থাকো।) B: 「うん、いいよ。」(হ্যাঁ, ঠিক আছে।)


A2 শিক্ষার্থীদের টিপস

  • “কারণ + অনুরোধ” বললে ভদ্র শোনায়।
  • সময় যোগ করুন—উদা: 「30秒いただけますか。」(৩০ সেকেন্ড দেবেন?)。
  • আগে জিজ্ঞাসা করুন—উদা: 「今、よろしいですか。」(এখন কি সুবিধা আছে?)。
  • জরুরিতে সংক্ষিপ্ত ও স্পষ্ট বলুন।
Note

জাপানিতে 「〜てください」 হলো মৌলিক অনুরোধ। ব্যবসায়িক ক্ষেত্রে 「〜ていただけますか。」 আরও কোমল।


পরিহারযোগ্য অভিব্যক্তি (প্রসঙ্গ-নির্ভর)

  • শুধু 「少々お待ちください」 বলা—কোনো কারণ না দিয়ে।
  • শক্ত সুরে বারবার 「待ってください」。
  • অন্যের কথা কেটে থামাতে বলা।

সারসংক্ষেপ

  • 「少々お待ちください」 কখনও শক্ত শোনায়, কারণ এতে অন্যজনকে আমার সুবিধার জন্য থামতে বলা হয়।
  • বাক্যের “কাজ” বদলে নরম করুন: অনুরোধ করা / আগে জিজ্ঞাসা / কারণ বলা।
  • কারণ বা সময় যোগ করলে সহযোগিতা পাওয়া সহজ হয়।

— পরবর্তী: 「できません」-কে কীভাবে নরমভাবে বলবেন—শ্রোতার মন না কষ্টিয়ে।

আরও প্রবন্ধ